"It’s established an illustrious place in the hearts of many that have yearned to see their favourite ex-soldier, and his distinguishable buster carve out another, well deserved place in the annals of Final Fantasy’s vast and revered legacy. Final Fantasy VII Remake Intergrade is an essential."
Twisted Voxel: "We compare the story in the original Final Fantasy VII and the new Final Fantasy VII Remake trilogy."
PlayStation Japan: “A great sword that has been passed down from generation to generation and carries the thoughts of those who fight.”
バスターソード作ってみた
— プレイステーション公式 (@PlayStation_jp) March 9, 2024
“闘う者たちの思いを乗せ、受け継がれてきた大剣”#ゲーム鍛冶 #FF7R pic.twitter.com/yojv30j9Bc
A new patch for Square Enix's action role-playing game, Final Fantasy VII Remake, has brought changes to certain cutscenes.
"It’s unclear why Square Enix opted to make this change around 4 years after the game’s release."
Because some progressive, blue-haired freak started quivering uncontrollably and frothing at the mouth?
They wanted to have consistency with the new character model. That basically it.
Why not make the new character model resemble the design of 4 years ago though?
while i want my games, especially the ff games with alot of lore, to be as accurate in their translation as possible, the english localisation took huge liberties in the first place.
the japanese and german for example are in line with one another. english is not. but yea. its a silly change, the steel sky was a great thing when she said it, but apperantly the original english lip movement was more in line with "i dont like it" than with "the steel sky, i miss it"
Would recommend it to everyone who owns a ps5. And implore pc players to do get it, when it launches on pc. Amazing game.
What an amazing game. Best Final Fantasy game.